Owen Ojo De Lobo Posted July 22, 2009 Report Share Posted July 22, 2009 Maybe is not a big issue, but is something that my folks are asking repeatly... So... What way is the correct? "malifox"? "malifeus"? What??!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Angus Khan Posted July 22, 2009 Report Share Posted July 22, 2009 (edited) I always pronounced it "Mal-eh-fo", like in the word "go." (But that may just be my three years of French acting up again... ) Edited July 22, 2009 by Angus Khan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Keltheos Posted July 22, 2009 Report Share Posted July 22, 2009 One of my playtest group has a...unique...pronunciation for it that can't be repeated on the forums (or in most polite company, really). Rhymes with crux... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
blkdymnd Posted July 22, 2009 Report Share Posted July 22, 2009 I had it easy, as my gradeschool was Bordeaux... so the pronunciation came natural to me. But I had others at our LGS struggle a tiny bit. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Angus Khan Posted July 22, 2009 Report Share Posted July 22, 2009 One of my playtest group has a...unique...pronunciation for it that can't be repeated on the forums (or in most polite company, really). Rhymes with crux... lol! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
DangerousBeans Posted July 23, 2009 Report Share Posted July 23, 2009 I always assumed it was mal - eh - fo, although it did strike me as strange that there don't seem to be many french people in or around malifaux. I think I like Keltheos's pronunciation better though! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nilus Posted July 23, 2009 Report Share Posted July 23, 2009 I always assumed it was mal - eh - fo, although it did strike me as strange that there don't seem to be many french people in or around malifaux. I think I like Keltheos's pronunciation better though! I find it funny that one of the few non-European Skirmish games out there has a very French sounding name I'm gonna use Keltheos's pronunciation everytime I lose, which is a lot. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
WEiRD sKeTCH Posted July 23, 2009 Report Share Posted July 23, 2009 I'm gonna use Keltheos's pronunciation everytime I lose, which is a lot. Stop putting Marcus on the front line and he'll stop getting bagged... :vb_tongue Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
DangerousBeans Posted July 23, 2009 Report Share Posted July 23, 2009 Stop putting Marcus on the front line and he'll stop getting bagged... :vb_tongue Oooooooooohhhhhhh, burn! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
green stuff Posted July 23, 2009 Report Share Posted July 23, 2009 it did strike me as strange that there don't seem to be many french people in or around malifaux I got a good chuckle out of that one . If I recall well, Stéphane coined up the name. And if Nathan still goes for the french pronounciation, it's : mal-ee-fo. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
redstripe Posted July 23, 2009 Report Share Posted July 23, 2009 (edited) I always pronounced it "Mal-eh-fo", like in the word go. Having heard Nathan say the word on several occasions, I can verify that this is the correct pronunciation. The final syllable is pronounced in the same was as "faux" as if faux furs or Fauxlex. I always assumed it was mal - eh - fo, although it did strike me as strange that there don't seem to be many french people in or around malifaux. I think I like Keltheos's pronunciation better though! The word "Malifaux" was discovered in the City, itself, and so the word does not have an earthly etymology. It was one of a very few words written in roman letters and exists as part of a "Rosetta Stone" grouping of words that allowed for additional translations. Edited July 23, 2009 by redstripe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AoM Posted July 23, 2009 Report Share Posted July 23, 2009 I love when you throw fluff teasers out there, Nick! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Owen Ojo De Lobo Posted July 23, 2009 Author Report Share Posted July 23, 2009 Ok, so seems that the correct way is the French style... Thanks!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
EricJ Posted July 24, 2009 Report Share Posted July 24, 2009 yep, oddly enough, we ended up with the most french sounding game around...but honestly we've had a lot of influence from french artists over the years, so it's not that odd, really...I guess... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
DangerousBeans Posted July 24, 2009 Report Share Posted July 24, 2009 [quote=redstripe;80035 The word "Malifaux" was discovered in the City, itself, and so the word does not have an earthly etymology. It was one of a very few words written in roman letters and exists as part of a "Rosetta Stone" grouping of words that allowed for additional translations. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mechaace Posted July 24, 2009 Report Share Posted July 24, 2009 I just bow before your normal fail mate. So if they found the word in Roman, does that mean that the world of Malifaux has had contact with ours before either through their choice or through ours. Hmmm interesting. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
DrNo Posted July 25, 2009 Report Share Posted July 25, 2009 the french pronunciation sounds good to me... Yeah, I am french... Mal-ee-fo, "What else ?" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scorpio Posted July 25, 2009 Report Share Posted July 25, 2009 I just bow before your normal fail mate. So if they found the word in Roman, does that mean that the world of Malifaux has had contact with ours before either through their choice or through ours. Hmmm interesting. I had previously suspected that the Neverborn had at least a window into our world before, given the similarities. Which leads me to wonder what their level of involvement/exploration was, before the Rift opened for the first time? I'm eager to hear more about this 'Rosetta stone,' as well. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mechaace Posted July 25, 2009 Report Share Posted July 25, 2009 To tell the truth I don't know. From the looks of things they just manifest whatever people fear and once humans from Earth came through they found what they feared and manifested as such. Presumably if the previous inhabitants had feared garden gnomes they would've manifested as such. As to the Rosetta stone presumably it's just like the real life Rosetta stone, in that's something that has been able to be translated, thus allowing the translation of further segments of language. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scorpio Posted July 25, 2009 Report Share Posted July 25, 2009 To tell the truth I don't know. From the looks of things they just manifest whatever people fear and once humans from Earth came through they found what they feared and manifested as such. Presumably if the previous inhabitants had feared garden gnomes they would've manifested as such. ... "It's the StayPuft Marshmallow Man." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
redstripe Posted July 25, 2009 Report Share Posted July 25, 2009 I had previously suspected that the Neverborn had at least a window into our world before, given the similarities. Which leads me to wonder what their level of involvement/exploration was, before the Rift opened for the first time? To tell the truth I don't know. From the looks of things they just manifest whatever people fear and once humans from Earth came through they found what they feared and manifested as such. Presumably if the previous inhabitants had feared garden gnomes they would've manifested as such. I won't speak too much on the subject, but illumination on these issues should be forthcoming, when the book finally makes it into your hands. It may be subtle, but both of these subjects are covered briefly and are actually linked. For mechaace, reverse your line of reasoning, here, and see where you end up. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scorpio Posted July 25, 2009 Report Share Posted July 25, 2009 Further thinking: you only create something like the Rosetta stone when you want people to be able to translate. Which means... See, it's the little details like that that move me from 'enjoying a game's background' to 'loving a game's background.' Keep it up. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AoM Posted July 27, 2009 Report Share Posted July 27, 2009 Tom Hanks as Perdita Ortega FTW! There's no fail there. Only pure, concentrated win. Well, from a quote standpoint. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.